欢迎您,请 登录 或 马上註冊

增城视窗 首页 资讯 文学作品 查看内容

增城新塘明朝哲学家湛甘泉诗歌鉴赏(2)

11-3-22 05:02| 发布者: lujunfei| 查看: 3515| 评论: 0

摘要: 湛若水(1455-1560)字元明,号甘泉,增城沙贝(今新塘)人。明弘治十八年(1505)进士,任翰林院编修。正德七年(1512)奉命出使安南(今越南),被封为安南正使,策封安南王。在北京翰林院讲学(理学)时,与王守仁 ...
湛若水(1455-1560)字元明,号甘泉,增城沙贝(今新塘)人。明弘治十八年(1505)进士,任翰林院编修。正德七年(1512)奉命出使安南(今越南),被封为安南正使,策封安南王。在北京翰林院讲学(理学)时,与王守仁(阳明)各立门户。王以“致良知”为宗,湛以“随处体验天理”为宗。虽则观点不同,但友谊深笃。在学术史上传为佳话。逝世后,谥文简。遗著有《湛甘泉文集》。其诗作古朴淡雅,寓理于情,寓理于景,一些优秀诗篇,往往于明白浅显中显出深意。选自《湛甘泉诗选》广东出版社出版1993年10月第一版。

吊崖山
崖山吊三忠,三匝三感伤⑴。国君死社稷,谋臣死封疆(2)。
穷崖等死耳(3),敌忾何堂堂!贲育失时势,驱逐如群羊⑷,
自古多此事,此独遗恨长⑸。我祖扫腥膻,克复我冠裳⑹。
中国所自立,刷耻酬百王⑺。

题解:崖山也叫崖门山,在广东新会县南大海中。与汤瓶嘴对峙如门,形势险要。宋绍兴中置崖山寨,是扼守南海的门户。宋末为抗元的最后据点。宋祥兴二年(1279)宋军战败,陆秀夫负帝昺于此沉海,杨太后投海殉国。文天祥兵败被俘遇害,张世杰力图复国而不幸遇飓风舟覆溺死,三人忠君殉国,被誉为“三忠”。至陈白沙倡议,得建三忠祠祀文天祥、陆秀夫、张世杰,建慈元庙祀杨太后。作者于嘉靖二十一年(1542)十一月往此凭吊,拜南宋三忠,作《吊崖山》,表达敬慕三忠的爱国情怀。

注释:(1)三忠:指文天祥、陆秀夫、张世杰等三位抗元将领。当元军大举南侵,进兵闽广时,世杰驻兵崖山,为元将张弘范所破。陆秀夫负帝昺投海死。世杰复欲求赵氏后,另图恢复,向海上撤退时,遇飓风,舟覆溺死。文天祥兵败被俘,不屈遇害。匝,周,圈,绕树三匝。
(2)国君:宋帝昺。谋臣:指文、陆、张等人。
(3)“穷崖”句:处于穷崖之中是与死亡相等的。
(4)“贲育”两句:本像似贲育似的勇士被当作群羊来驱赶。贲育:指孟贲与夏育两勇士。传齐国孟贲能生拔牛角,卫国夏育能拔生牛尾。这里泛指抗元勇士。驱逐:指被元军驱赶。
(5)“自古”两句:自古以来这类事情不少,惟独此事留下了长久的遗憾。恨:遗憾。
(6)我祖:指明太祖。腥膻:指吃生肉的少数民族。这里指蒙古人建立的元朝政权。冠裳:恢复穿汉族的服装,指明朝恢复了汉族政权。
(7)百王:百代帝王。

评析:面对外族入侵,忠君与爱国密不可分,作者前往凭吊崖山的三忠祠,绕祠三匝,无比感伤,国君为社稷而死,谋臣们死于边疆,他们处于穷崖,必死无疑。死得气概堂皇,值得后人纪念。像孟贲与夏育那样的勇士,在失势时被当作牛羊驱赶的事情,自古皆有,但宋帝昺与三忠殉国这件事却令人遗憾绵绵,庆幸的是:明太祖恢复了汉族政权,使中国得以自立,刷洗了耻辱,酬谢百王。爱国情怀,极其可贵。


过大庙峡有感
为文驱虎思文敏,不谓于今虎昼号⑴。
白额山前食人脑,可无周处斩鲛刀⑵。

题解:大庙峡在今英德市与清远市之间,有北江流过。作者于嘉靖二十三年(1544)八月初九日在西樵发舟游南岳,十四日午时过大庙峡,写下了这首诗,表达其欲为民除害而无能为力的郁闷心情与正直思想。

注释:(1)“为文”两句:说起写文章驱虎的事就想起霍文敏来了,没想到当今却大白天都有老虎号叫,文敏:自注:霍公,即霍韬。南海人。明正德八年(1513)会试第一,官至礼部尚书,曾写文章责清远峡山神扫除虎患。写有《赠尚书湛公神道碑》。霍死后,若水写有《太子太保礼部尚书霍文敏公墓表》
(2)“白额”两句:老虎在山前吃人脑,可恨没有周处的斩鲛刀。周处:晋阳羡人。少孤,横行乡里,乡人把他和南山、长桥鲛合称三害。周处听到后,决心改正,上山杀虎,入水斩鲛,后入吴投陆机、陆云兄弟为师。

评析:湛若水所处的时代属明朝中期,经历了宪宗、孝宗、武宗和世宗四代皇帝的统治时期,是明朝日渐衰败的时期,君主昏庸、侫臣专权。孝宗在位时,虽曾任用贤臣,抑制宦官,但寿命不长,只做了十八年皇帝。武宗接任后宠信太监刘瑾,沉溺声色犬马,掠夺民间财物珍宝。继武宗帝位的世宗(年号“嘉靖”)昏聩无能,荒淫腐化,二十年不视朝,吏贪官横。作者痛恨自然界的虎蛟之患,更痛恨社会上的虎蛟之患。此时,他已七十九岁,面对社会上的恶势力正如面对自然界的老虎白天嚎叫,在山前吃人脑,而自己却没有周处的斩蛟之刀,无可奈何!

曲江吟(张文献)
曲江江水长,欲济川无梁⑴。美人不可即,风度安可量⑵⑶?
飞鸟择南枝,凤鸣在朝阳⑶。黄堂世已远,千载空翔翔⑷。

题解:张文献:张九龄。公元673-740年。唐韶州曲江(今广东韶关)人,字子寿。长安二年进士,官右拾遗。开元二十一年任中书侍郎同中书门下平章事(即丞相),主张不循资格用人,设十道采访史,后迁中书令。玄宗生日,进《金镜录》,言前古兴废之道。每极言得失,并请杀安禄山,后为李林甫所忌,罢相居家。人称曲江公。谥文献。著有《曲江集》20卷。这首诗是作者路过曲江,凭吊张九龄,仰慕其风范,有感而作。

注释:
⑴“曲江”二句:曲江江水源远流长,我想渡过对岸,可惜没有桥梁。曲江:北江上游,源出南雄县大庾岭。
⑵“美人”二句:贤人让人望尘莫及,他宽宏的风度又怎能量度呢?风度:仪容气度。唐玄宗时张九龄为丞相,玄宗每用人必先问:“其人风度得如张九龄否”?
⑶“飞鸟”二句:人们敬仰风度宽宏的人,好比是飞鸟选择高枝,凤凰朝着太阳鸣叫。
⑷“黄堂”二句:世代久远的贤人故居,将千年万载安适,宁静。

评析:张九龄是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大,被誉为“岭南第一人”。湛甘泉与张九龄有许多相通之处,反对宦官当政,富有正义感。从《曲江吟》这首诗可见他非常仰慕张九龄,他想渡过曲江,但可惜没有桥梁,意思是无法超越曲江;他认为:曲江的高尚品德,没有人比得上,曲江的风度无法衡量,人们仰慕曲江,好比鸟择南枝,凤鸣朝阳,贤人虽已远逝,但愿他千载安适、宁静。
123下一页

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

最新评论

  • 增城区等东部中心‘现代活力核’已经跃然成
  • 2023年广州乡村美食汇暨增城区粤菜师傅职业
  • 广州市增城区在2023中国海外人才交流会上
  • 广州市增城区派潭镇村晚第11场 牛牯嶂下亚
  • 增城区仙村大道上跨广州枢纽东北货车外绕线
返回顶部